The words you choose within your app are an essential part of its user experience.
앱 내에서 선택한 단어는 앱 사용자 경험의 필수적인 부분입니다.
Whether you’re building an onboarding experience, writing an alert, or describing an image for accessibility, designing through the lens of language will help people get the most from your app or game.
온보딩 경험을 구축하든, 경고를 작성하든, 접근성을 위해 이미지를 설명하든, 언어의 렌즈를 통해 디자인하는 것은 사람들이 앱이나 게임을 최대한 활용할 수 있도록 도와줍니다.
Determine your app’s voice. Think about who you’re talking to, so you can figure out the type of vocabulary you’ll use. What types of words are familiar to people using your app? How do you want people to feel? The words for a banking app might convey trust and stability, for example, while the words in a game might convey excitement and fun. Create a list of common terms, and reference that list to keep your language consistent. Consistent language, along with a voice that reflects your app’s values, helps everything feel more cohesive.
앱의 성향을 결정하세요. 여러분이 사용할 어휘의 유형을 알아낼 수 있도록 여러분이 누구와 이야기하고 있는지 생각해 보세요. 당신의 앱을 사용하는 사람들에게 익숙한 단어 유형은 무엇인가요? 당신은 사람들이 어떻게 느끼길 원하나요? 예를 들어, 은행 앱에 대한 단어는 신뢰와 안정성을 전달할 수 있는 반면, 게임에 대한 단어는 흥분과 재미를 전달할 수 있습니다. 공통 용어 목록을 만들고 해당 목록을 참조하여 언어의 일관성을 유지합니다. 앱의 가치를 반영하는 음성과 함께 일관된 언어를 사용하면 모든 것이 보다 응집력 있게 느껴집니다.
→ 앱의 어휘 표현을 확인해라.
역자 첨언
Match your tone to the context. Once you’ve established your app’s voice, vary your tone based on the situation. Consider what people are doing while they’re using your app — both in the physical world and within the app itself. Are they exercising and reached a goal? Or are they trying to make a payment and received an error? Situational factors affect both what you say and how you display the text on the screen.
상황에 맞게 톤을 맞춰보세요. 앱의 음성을 설정했으면 상황에 따라 톤을 변경합니다. 사람들이 앱을 사용하는 동안 물리적 환경과 앱 자체 내에서 무엇을 하는지 고려해보세요. 그들은 운동을 하고 있고 목표에 도달했습니까? 아니면 그들이 결제를 시도하다가 오류를 받은 것입니까? 상황적 요인은 사용자가 말하는 것과 화면에 텍스트를 표시하는 방법 모두에 영향을 미칩니다.
→ 앱 자체가 무엇을 하는 상황인지에 따라 톤을 결정해라.
역자첨언
Compare the tone of these two examples from Apple Watch. In the first, the tone is straightforward and direct, reflecting the seriousness of the situation. In the second, the tone is light and congratulatory.
Apple Watch의 이 두 예의 톤을 비교해보세요. 첫 번째는 상황의 심각성을 반영하여 직설적이고 직설적인 어조입니다. 두 번째는 가볍고 축하하는 톤입니다.
Be clear. Choose words that are easily understood and convey the right thing. Check each word to be sure it needs to be there. If you can use fewer words, do so. When in doubt, read your writing out loud.
명확하게 하세요. 이해하기 쉬운 단어를 선택하고 올바른 것을 전달합니다. 각 단어를 확인하여 해당 단어가 있어야 합니다. 더 적은 수의 단어를 사용할 수 있는 경우 그렇게 합니다. 의심스러울 때, 여러분의 글을 큰 소리로 읽으세요.
Write for everyone. For your app to be useful for as many people as possible, it needs to speak to as many people as possible. Choose simple, plain language and write with accessibility and localization in mind, avoiding jargon and gendered terminology. For guidance, see Writing inclusively and VoiceOver; for developer guidance, see Localization.
모두를 위해 글을 쓰세요. 당신의 앱이 가능한 한 많은 사람들에게 유용하려면, 그것은 가능한 한 많은 사람들에게 말해야 합니다. 간단하고 쉬운 언어를 선택하고 전문 용어나 성별에 따른 용어를 사용하지 않고 접근성과 현지화를 염두에 두고 작성할 수 있습니다. 지침은 Writing inclusively 및 VoiceOver를 참조하세요. 개발자 가이드는 Localization을 참조하세요.
Consider each screen’s purpose. Pay attention to the order of elements on a screen, and put the most important information first. Format your text to make it easy to read. If you’re trying to convey more than one idea, consider breaking up the text onto multiple screens, and think about the flow of information across those screens.
각 화면의 목적을 고려하세요. 화면의 요소 순서에 주의하고 가장 중요한 정보를 우선합니다. 텍스트를 읽기 쉽게 포맷합니다. 두 가지 이상의 아이디어를 전달하려는 경우 텍스트를 여러 화면으로 분할하고 해당 화면에서 정보의 흐름에 대해 생각해보세요.
Be action oriented. Active voice and clear labels help people navigate through your app from one step to the next, or from one screen to another. When labeling buttons and links, it’s almost always best to use a verb. Prioritize clarity and avoid the temptation to be too cute or clever with your labels. For example, just saying “Next” often works better than “Let’s do this!” For links, avoid using “Click here” in favor of more descriptive words or phrases, such as “Learn more about UX Writing.” This is especially important for people using screen readers to access your app.
행동 지향적인 것을 선호하세요. 활성 음성 및 명확한 레이블은 사용자가 한 단계에서 다음 단계로 또는 한 화면에서 다른 화면으로 앱을 탐색하는 데 도움이 됩니다. 단추와 링크에 레이블을 지정할 때는 거의 항상 동사를 사용하는 것이 좋습니다. 너무 귀엽거나 똑똑하게 쓰는 것보단 명확성을 우선시하세요. 예를 들어, "다음"이라고 말하는 것이 "이 일을 합시다!"라고 말하는 것보다 더 효과적인 경우가 많습니다. 링크의 경우, "UX 쓰기에 대해 자세히 알아보기"와 같은 더 설명적인 단어나 구문을 선호하고 "여기를 클릭"을 사용하지 마세요. 이것은 화면 판독기를 사용하는 사용자가 앱에 액세스할 때 특히 중요합니다.
→ 화면 판독기를 사용하는 사용자를 위해 행동지향적인 명확한 음성을 제공하세요.
Build language patterns. Consistency builds familiarity, helping your app feel cohesive, intuitive, and thoughtfully designed. It also makes writing for your app easier, as you can return to these patterns again and again. Here are a few language patterns to consider establishing:
언어 패턴을 구축하세요. 일관성은 친숙함을 높여 앱이 통합적이고 직관적이며 사려 깊게 설계되었다고 느낄 수 있도록 합니다. 또한 이러한 패턴을 계속 사용할 수 있기 때문에 앱을 더 쉽게 만들 수 있습니다. 다음은 설정을 고려해야 할 몇 가지 언어 패턴입니다:
→ 앱의 일관적인 언어 패턴을 만드세요.
•
Title or sentence case. Decide whether you want to use title case or sentence case for alerts, page titles, headlines, button labels, and links. Throughout the HIG, you’ll find guidelines for specific components, but how you format your text is a reflection of your app’s voice. Title case is more formal, while sentence case is more casual. Choose a style that fits your app.
•
제목 또는 문장. 대소문자. 경고, 페이지 제목, 헤드라인, 단추 레이블 및 링크에 제목 대소문자 또는 문장 대소문자를 사용할지 결정합니다. HIG에서는 특정 구성 요소에 대한 지침을 찾을 수 있지만, 텍스트를 포맷하는 방법은 앱의 음성을 반영하는 것입니다. 제목 대소문자는 더 격식을 차린 반면 문장 대소문자는 더 캐주얼합니다. 앱에 맞는 스타일을 선택합니다.
→ 앱의 어휘 표현에 따라 제목 또는 문장 스타일을 설정해라.
•
First or second person. If your app allows people to save favorites or bookmark items, for example, those items could be found in “My Favorites” or “Your Saved Items,” but don’t use both. Choose first or second person and stick with it.
•
1인칭 또는 2인칭. 예를 들어 앱에서 즐겨찾기 또는 책갈피 항목을 저장할 수 있는 경우 해당 항목은 "내 즐겨찾기" 또는 "저장된 항목"에서 찾을 수 있지만 둘 다 사용하지는 않습니다. 1인칭 또는 2인칭을 선택하고 그것을 고수하세요.
•
Continue or Next. If your app has a flow that spans multiple screens, decide how you want to label the button or link that takes you from one step to the next. “Continue” or “Next” works well, but choose one and be consistent with how you use it. Make sure you indicate a difference at the end of the flow, like a button labeled “Done.”
•
계속 또는 다음. 앱에 여러 화면에 걸쳐 있는 흐름이 있는 경우 한 단계에서 다음 단계로 이동하는 단추나 링크에 레이블을 지정할 방법을 결정합니다. "계속" 또는 "다음"은 잘 작동하지만, 하나를 선택하고 사용 방법과 일치해야 합니다. 흐름 끝에 차이를 나타내는지 확인합니다(예: "완료" 버튼)
Write for how people use each device. People may use your app on several types of devices. While your language needs to be consistent across them, think about where it would be helpful to adjust your text to make it suitable for different devices. Make sure you describe gestures correctly on each device — for example, not saying “click” for a touch device like iPhone or iPad where you mean “tap.”
사람들이 각 장치를 사용하는 방식을 고려하세요. 사람들은 여러 종류의 장치에서 당신의 앱을 사용할 수 있습니다. 언어가 여러 장치에 걸쳐 일치해야 하지만 텍스트를 조정하여 다른 장치에 적합하게 만드는 것이 어디에 도움이 되는지 생각해 보세요. 각 장치에서 제스처를 올바르게 설명해야 합니다. 예를 들어 iPhone 또는 iPad와 같은 터치 장치에 대해 “탭”을 "클릭"이라고 하지 마세요.
Where and how people use a device, its screen size, and its location all affect how you write for your app. iPhone and Apple Watch, for example, offer opportunities for personalization, but their small screens require brevity. TVs, on the other hand, are often in common living spaces, and several people are likely to see anything on the screen, so consider who you’re addressing. Bigger screens also require brevity, as the text must be large for people to see it from a distance.
사용자가 사용하는 기기의 종류, 화면 크기, 사용 위치 등 모든 요소들이 앱의 라이팅에 영향을 줍니다. 예를 들어, 아이폰과 애플워치는 개인 설정의 기회를 제공하지만 이 기기들의 작은 화면은 간결함을 요구합니다. 반면에 TV는 흔히 일반적인 생활 공간에 있으며, 여러 사람이 화면에서 무엇이든 볼 수 있으므로 누구에게 내용을 전달하는 것인지 고려하세요. 또한 사람들이 멀리서 보기 위해서는 텍스트가 커야 하기 때문에 더 큰 화면도 간결성을 요구합니다.
→ 장치에 따른 어휘 표현의 변화가 나타납니다.
Provide clear next steps on any blank screens. An empty state, like a completed to-do list or bookmarks folder with nothing in it, can provide a good opportunity to make people feel welcome and educate them about your app. Empty states can also showcase your app’s voice, but make sure that the content is useful and fits the context. An empty screen can be daunting if it isn’t obvious what to do next, so guide people on actions they can take, and give them a button or link to do so if possible. Remember that empty states are usually temporary, so don’t show crucial information that could then disappear.
빈 화면에서 명확한 다음 단계를 제공합니다. 완료된 작업관리 목록 또는 아무것도 없는 책갈피 폴더와 같은 빈 상태는 사용자에게 환영받는 느낌을 주고 앱에 대한 교육 기회를 제공할 수 있습니다. 빈 상태는 앱의 목소리를 표시할 수도 있지만, 콘텐츠가 유용하고 컨텍스트에 적합한지 확인해야 합니다. 다음에 수행할 작업이 명확하지 않은 경우 빈 화면은 부담스러울 수 있으므로 사용자에게 수행할 수 있는 작업을 안내하고 가능한 경우 수행할 수 있는 버튼이나 링크를 제공하세요. 비어 있는 상태는 일반적으로 일시적이므로 사라질 수 있는 중요한 정보를 표시하지 마세요.
Write clear error messages. It’s always best to help people avoid errors. When an error message is necessary, display it as close to the problem as possible, avoid blame, and be clear about what someone can do to fix it. For example, “That password is too short” isn’t as helpful as “Choose a password with at least 8 characters.” Remember that errors can be frustrating. Interjections like “oops!” or “uh-oh” are typically unnecessary and can sound insincere. If you find that language alone can’t address an error that’s likely to affect many people, use that as an opportunity to rethink the interaction.
명확한 오류메시지를 작성하세요. 사람들이 오류를 피할 수 있도록 돕는 것이 항상 최선입니다. 오류 메시지가 필요한 경우 가능한 한 오류에 가깝게 표시하고 비난을 피하며, 어떻게 해결할 수 있는지 명확히 설명하세요. 예를 들어, "비밀번호가 너무 짧습니다"보다는 "8자 이상의 비밀번호를 선택하십시오"가 좋습니다. 오류는 좌절감을 줄 수도 있다는 것을 명심하세요. "아!" 또는 "어-오"와 같은 간섭은 일반적으로 불필요하며 무성의하게 들릴 수 있습니다. 많은 사용자에게 영향을 미칠 가능성이 있는 오류가 언어만으로는 해결하기 어렵다면, 상호 작용을 재검토하는 기회로 활용하세요.
Choose the right delivery method. There are many ways to get people’s attention, whether or not they are actively using your app. When there’s something you want to communicate, consider the urgency and importance of the message. Think about the context in which someone might see the message, whether it requires immediate action, and how much supporting information someone might need. Choose the correct delivery method, and use a tone appropriate for the situation. For guidance, see Notifications, Alerts, and Action sheets.
올바른 전달 방법을 선택하세요. 사람들이 당신의 앱을 적극적으로 사용하는지 여부에 관계없이 사람들의 관심을 끄는 많은 방법이 있습니다. 의사소통할 내용이 있을 때 메시지의 긴급성과 중요성을 고려하세요. 사용자가 메시지를 볼 수 있는 상황, 메시지에 즉각적인 조치가 필요한지 여부 및 필요한 지원 정보의 양을 고려합니다. 올바른 전달 방법을 선택하고 상황에 맞는 톤을 사용합니다. 자세한 내용은 Notifications, Alerts, Action sheets 를 참조하세요.
Keep settings labels clear and simple. Help people easily find the settings they need by labeling them as practically as possible. If the setting label isn’t enough, add an explanation. Describe what it does when turned on, and people can infer the opposite. In the Handwashing Timer setting for Apple Watch, for example, the description explains that a timer can start when you’re washing your hands. It isn’t necessary to tell you that a timer won’t start when this setting is off.
설정 레이블을 명확하고 단순하게 유지합니다. 사용자가 필요한 설정에 가능한 한 직관적인 레이블을 지정하여 쉽게 찾을 수 있도록 지원하세요. 설정 레이블이 충분하지 않으면 설명을 추가합니다. 설정을 켰을 때의 동작을 설명하면 사용자들은 그 반대를 유추할 수 있습니다. 예를 들어 애플워치의 손 씻기 타이머 설정에서는 손을 씻을 때 타이머가 시작될 수 있다고 설명합니다. 이 설정이 꺼져 있을 때 타이머가 시작되지 않는다는 것을 알려줄 필요는 없습니다.
→ 과도한 정보는 제공하지마라. 설정 레이블을 명확하고 단순하게 전달해라.
If you need to direct someone to a setting, provide a direct link or button, rather than trying to describe its location. For guidance, see Settings.
Show hints in text fields. If your app allows people to enter their own text, like account or contact information, label all fields clearly, and use hint or placeholder text so people know how to format the information. You can give an example in hint text, like “name@example.com,” or describe the information, such as “Your name.” Show errors right next to the field, and instruct people how to enter the information correctly, rather than scolding them for not following the rules. “Use only letters for your name” is better than “Don’t use numbers or symbols.” Avoid robotic error messages with no helpful information, like “Invalid name.” For guidance, see Text fields.
텍스트 필드에 힌트를 표시하세요. 앱에서 계정 또는 연락처 정보와 같은 자신의 텍스트를 입력할 수 있는 경우 모든 필드에 레이블을 명확하게 지정하고 힌트 또는 자리 표시자 텍스트를 사용하여 정보 형식 지정 방법을 알 수 있습니다. "name@example.com"과 같은 힌트 텍스트의 예를 제공하거나 "이름"과 같은 정보를 설명할 수 있습니다. 필드 바로 옆에 오류를 표시하고, 규칙을 따르지 않는다고 꾸짖기보다는 정보를 올바르게 입력하는 방법을 알려줍니다. "이름에 문자만 사용"이 "숫자나 기호를 사용하지 않음"보다 더 좋습니다. “잘못된 이름입니다”와 같은 유용한 정보가 없는 로보틱 오류 메시지는 지양하세요. 자세한 내용은 Text fields를 참조하세요.
No additional considerations for iOS, iPadOS, macOS, tvOS, visionOS, or watchOS.
iOS, iPadOS, macOS, tvOS, visionOS 또는 watchOS에 대한 추가 고려사항은 없습니다.
작성 날짜 | 작성자 | 수정사항 |
2023/06/13 | 시즈 | 초기 번역 |
2023/12/22 | 시즈 | 배포 |